موزیک فید ؛ مرجع دانلود آهنگ جدید خارجی و ایرانی

𝅘𝅥𝅯دانلود آهنگ Family Matters از Drake

۲۸ خرداددیدگاه ها : بدون دیدگاه

دانلود آهنگ Family Matters از Drake

دانلود آهنگ Drake - Family Matters

دانلود آهنگ Family Matters با کیفیت متوسط - 128دانلود آهنگ Family Matters با کیفیت عالی - 320

راهنمای دانلود آهنگ
ویندوز : روی لینک دانلود کلیک راست کرده و سپس گزینه "save link as" را انتخاب کنید.
اندروید : روی لینک دانلود چند لحظه لمس کنید و سپس از منوی باز شده کزینه "save link" را انتخاب کنید.

آهنگ جدید Drake منتشر شد. نام این قطعه جدید “Family Matters” است. «Family Matters» اثر Drake یک شعر غنایی است، که در آن خواننده رپ کانادایی به منتقدان خود خطاب می‌کند، از خانواده‌اش دفاع می‌کند و ریاکاری‌هایی را که در صنعت رپ می‌بیند، افشا می‌کند. این فقط یکی از مجموعه کامل آهنگ های ضرب سنگین بین دریک و کندریک لامار است. این آهنگ با لاف‌گویی، درون‌نگری و ضرب های تند و تیز روایت شده است. در نهایت، عنوان این آهنگ  بر اهمیت وفاداری و خانواده تاکید می کند، زیرا عنوان آهنگ بازی هوشمندانه ای با کلمات است که قصد دارد سهم دریک در هیپ هاپ را به عنوان یک سبک و پویایی “خانوادگی” در صنعت برجسته کند.

در طول آهنگ، دریک از کلمات پیچیده، عامیانه، و ارجاعات درونی استفاده می کند که برای درک کامل آن نیاز به درک عمیق فرهنگ هیپ هاپ دارد. وقتی می‌گوید «کلیپ را با ضربات دوستانه‌تر خالی کردم»، در مورد مهمات واقعی صحبت نمی‌کند، بلکه از این استعاره برای اشاره به شلیک‌های کلامی در پاسخ به انتقادهای ظریف یا دوستانه دیگران استفاده می‌کند.
استفاده از اصطلاح “بذر” به عنوان مترادف برای کودک، که در خط “شما به دانه من اشاره کردید، حالا با پدرش معامله کن” ظاهر می شود، موضوعی است که تکرار می شود در هیپ هاپ، اشاره ای به اهمیتی که به خانواده داده می شود و نسب در ژانر دریک عملاً می‌گوید، اگر با فرزند من سر و کله بزنید، با من هم درگیر می‌شوید.
پس از آن حوادثی وجود دارد که دریک به روابط حرفه‌ای خود می‌پردازد، مانند زمانی که او از “My nigga YG” و “My nigga Chuck T” نام می‌برد. اصطلاح «نیگا» در اینجا، که اغلب یک نقطه بحث برانگیز در خارج از جامعه سیاه پوستان است، در چارچوب هیپ هاپ به عنوان یک اصطلاح دوست داشتنی و رفاقت در میان همسالان به کار می رود. این نام‌هایی که او ذکر می‌کند، دوستان و همکارانش هستند و مضمون «خانواده» و وفاداری را در آهنگ تقویت می‌کنند.
به طور مشابه، وقتی دریک اشاره می‌کند که «رئیس یک دختر لیل پانک از شمال ساید است»، او به کلیشه‌ای رایج در صنعت اشاره می‌کند و اصالت برخی از هنرمندان را به چالش می‌کشد که چهره‌ای سخت دارند اما ممکن است واقعیتی متفاوت داشته باشند. این انتقاد مملو از جسارت از افرادی است که از نظر او در بیان هنری خود صادق نیستند.
و در نهایت، گروه کر “Drop, drop, drop, drop / Drop a fifty bag for the mob in the spot”، دریک را می بیند که در مورد ثروت و موفقیت خود لاف می زند و از زبان عامیانه برای توصیف مبالغ هنگفت پول استفاده می کند – یک “کیف” در این زمینه نماد مقدار زیادی پول نقد است. خط “اوباش در نقطه” به طور همزمان حضور خدمه یا همراهان او را پیشنهاد می کند و بیشتر بر موضوع وفاداری و برادری تأکید می کند.
در پایان، «Family Matters» تصویری پیچیده از تجربیات دریک در صنعت هیپ‌هاپ است. این شعر مملو از زبان و ارجاعات داخلی است و زمینه‌های فرهنگی و تاریخی خاص این ژانر را به تصویر می‌کشد. با باز کردن این اشعار، می‌توانیم داستان‌ها، مضامین و معانی لایه‌ای را که دریک به منصه ظهور می‌رساند، بهتر درک کنیم.

شما میتوانید این آهنگ را از طریق لینک های دانلود پرسرعت موزیک فید براحتی دانلود نمایید. ما علاوه بر موزیک Family Matters تکست و ترجمه ترانه را هم برای شما قرار داده ایم و شما پیش از دانلود اهنگ امکان پخش آنلاین موزیک را نیز دارید.

*لارم به ذکر است که ترجمه این متن به صورت تخصصی انجام نشده است اما تلاش کرده ایم که بهترین ترجمه را برای شما آماده کنیم با این حال خواهشمند است در صورتی که ایراد و اشتباهی در ترجمه پیدا کردید آن را در کامنت ها با ما در میان بگذارید. پیشاپیش از همکاری شما سپاسگذاریم.

 

بشنوید و دانلود کنید جدیدترین آهنگ Drake با نام Family Matters

خواننده: Drake

♪♪♪♪ دانلود آهنگ با موزیک فید ♪♪♪♪

تکست اهنگ Family Matters Drake

 

Maybe in this song, you shouldn’t start by saying
شاید در این آهنگ نباید با گفتن شروع کرد
Nigga, I said it, I know that you mad
نیگا، گفتم، میدونم دیوونه شدی
I’ve emptied the clip over friendlier jabs
من کلیپ را روی ضربه های دوستانه تر خالی کردم
You mentioned my seed, now deal with his dad
شما به دانه من اشاره کردید، حالا با پدرش برخورد کنید
I gotta go bad, I gotta go bad
من باید بد بروم، باید بد بروم
Mm, mm, yeah
مم، مم، آره
Drop, drop, drop, drop
رها کن، رها کن، رها کن
Drop a fifty bag for the mob in the spot
یک کیسه پنجاه برای اوباش در محل بیندازید
Drop a fifty bag, 29 for the thot
یک کیسه پنجاه، ۲۹ برای آن را رها کنید
Uh, I was really, really tryna keep it PG
اوه، من واقعاً، واقعاً سعی کردم آن را PG نگه دارم
( keep it PG اصطلاح عامیانه به معنای محدود کردن استفاده از کلمات مبتذل یا مطالب نامطبوع را در یک مکالمه طوری که مناسب تمام سنین باشد)
I was really, really tryna keep it PG
من واقعاً سعی کردم آن را PG نگه دارم
If you had a set, they’d give your ass a DP
…….
But you civilian gang, in real life, you PC
اما شما باند غیرنظامی، در زندگی واقعی، شما سیاسی هستید (اصطلاح you PC مخفف politically correct یعنی کسی که معتقد است باید از زبان و اعمالی که می‌تواند برای دیگران توهین‌آمیز باشد، به‌ویژه آن‌هایی که مربوط به جنسیت، جنسیت و نژاد است، اجتناب شود. )

You know who really bang a set? My nigga YG
میدونی واقعا کی یه ست رو میزنه؟ نیگا YG (یک شرکت تولید موسیقی)
You know who really bang a set? My nigga Chuck T
میدونی واقعا کی یه ست رو میزنه؟ نیگا …..
You know who even bang a set out there is CBشما می‌دانید که چه کسی حتی یک مجموعه را در آنجا می‌زند

And, nigga, Cole losin’ sleep on this, it ain’t me
و، نیگا، کول با این ٬ خواب را از دست می دهد، این من نیستم

You better have some paperwork or that shit fake tea
بهتر است کمی کاغذبازی یا آن چای تقلبی رت داشته باشید
Can’t be rappin’ ’bout no rattin’ that we can’t read
نمی‌توانیم «راتین» را که نتوانیم بخوانیم
I mean, it’s true a nigga slimed me for my AP
منظورم این است که این درست است که یک سیاهپوست مرا برای AP اسلیم کرد
Just like how Metro nigga slimed him for his main squeeze
درست مثل این که مترو نیگا او را برای فشار اصلی‌اش لاغر کرد
Out here beggin’ for attention, nigga, say please
در اینجا برای جلب توجه التماس می کنم، نیگا، بگو لطفا
Always rappin’ like you ’bout to get the slaves freed
همیشه مثل شما رپ می زنید تا برده ها را آزاد کنید
You just actin’ like an activist, it’s make-believe
شما فقط مثل یک فعال رفتار می کنید، این یک تصور ساختگی است
Don’t even go back to your hood and plant no money trees
حتی به کاپوت خود برنگرد و درختان بی پولی بکار

Say you hate the girls I fuck, but what you really mean?
بگو از دخترانی که من لعنت می کنم متنفری، اما واقعاً منظورت چیست؟
I been with Black and White, and everything that’s in between
من با سیاه و سفید، و هر چیزی که در این بین بود بودم
You the Black messiah wifin’ up a mixed queen
شما مسیحای سیاه با یک ملکه مختلط آشنا می شوید
And hit vanilla cream to help out with your self-esteem
و کرم وانیل را بزنید تا به عزت نفس شما کمک کند
On some Bobby shit, I wanna know what Whitney need
در مورد بابی، من می خواهم بدانم ویتنی به چه چیزی نیاز دارد
All that puppy love was over in y’all late teens
تمام آن عشق توله سگ در اواخر نوجوانی تمام شده بود
Why you never hold your son and tell him, “Say cheese”?
چرا هیچ وقت پسرت را در آغوش نمی گیری و به او نمی گویید “بگو پنیر”؟
We could’ve left the kids out of this, don’t blame me
ما می توانستیم بچه ها را از این کار کنار بگذاریم، من را سرزنش نکنید
You a dog and you know it, you just play sweet
تو سگی و این را می دانی، فقط شیرین بازی می کنی
Your baby mama captions always screamin’, “Save me”
زیرنویس مادر بچه‌ات همیشه فریاد می‌زند، «مرا نجات بده»
You did her dirty all your life, you tryna make peace
تو تمام عمرت او را کثیف کردی، سعی می کنی صلح کنی
I heard that one of ’em little kids might be Dave Free
شنیده ام که یکی از بچه های کوچک آنها ممکن است دیو فری باشد
Don’t make it Dave Free’s
آن را مال دیو فری نسازید
‘Cause if your GM is your BM secret BD
زیرا اگر جنرال موتورز شما BD مخفی BM شما باشد
Then this is all makin’ plenty fuckin’ sense to me
پس این همه برای من بسیار حس لعنتی است
Ay, let that shorty breathe
آه، بگذار آن کوتاه نفس بکشد
Shake that ass, bitch, hands on your knees
آن الاغ را تکان بده، عوضی، دست روی زانوهایت
Hands on your knees, hands on your knees
دست روی زانو، دست روی زانو
Shake that ass for Drake, now shake that ass for free
آن الاغ را برای دریک تکان بده، حالا آن الاغ را رایگان تکان بده
Yuh, yeah
آه، آره
Well, not that kind of free, I’m talkin’ ’bout my nigga Dave
خوب، نه آن قدر مجانی، من در مورد دیو نیگام صحبت می کنم
Your man a lil’ K, we call that shit a mini Drac’
مرد شما یک لیل K، ما آن را یک مینی دراک می نامیم
He always said I overlooked him, I was starin’ straight
او همیشه می گفت من او را نادیده گرفتم، من مستقیم به او خیره شدم
These bars go over Kenny head, no matter what I say
مهم نیست من چه می گویم، این میله ها بالای سر کنی می رود
I know you like to keep it short, so let me paraphrase
من می دانم که دوست دارید آن را کوتاه نگه دارید، بنابراین اجازه دهید من آن را بازنویسی کنم
Knew it was smoke when Abel hit us with the serenade
وقتی هابیل با سرناد به ما زد، می دانست که دود است
Nigga said, “Uh, uh”
نیگا گفت: “اوه، اوه”
Almost started reachin’ for my waist
تقریباً شروع کرد به کمر من
Drop, drop, drop, drop
رها کن، رها کن، رها کن
Drop a fifty bag for the mob in the spot
یک کیسه پنجاه برای اوباش در محل بیندازید
Drop a fifty bag, 29 for the thot
یک کیسه پنجاه، ۲۹ برای آن را رها کنید
Uh, I was really, really tryna keep it-
اوه، من واقعاً، واقعاً سعی کردم آن را حفظ کنم-
Yeah
آره
Let’s stop playin’ around and take this shit serious, man
بیایید از بازی در اطراف دست برداریم و این کار را جدی بگیریم، مرد
Niggas is a joke, I take it serious, though
نیگاس یک شوخی است، اما من آن را جدی می گیرم
Yeah, look
آره نگاه کن
If Drake shooters doin’ TikToks, nigga
اگر تیراندازان دریک از TikToks استفاده می کنند، نیگا
Realest shooter in your gang, that’s P’s brother
واقعی ترین تیرانداز در گروه شما، برادر P است
Y’all ain’t getting shit shot, nigga
همه شما گلوله نمی خورید، نیگا
I can’t listen to the stick talk in falsetto
من نمی توانم به صحبت های چوب در فالستو گوش کنم
Save it for a hip-hop nigga
آن را برای یک نیگا هیپ هاپ ذخیره کنید
You don’t even be at home, dog
تو حتی در خانه نیستی سگ
You a souvenir-out-the-gift-shop nigga
شما یک نیگا فروشگاه سوغاتی هستید

Still mad about that one ho, we ain’t even fuckهنوز هم از این یک نفر عصبانی هستیم، ما حتی لعنتی هم نمی کنیم

I just lip-locked with her
من فقط با او لب زدم

I get active when it’s wartime
وقتی زمان جنگ است فعال می شوم
I ain’t even really let my dick drop, nigga
من حتی واقعاً نمی گذارم دیکم بیفتد، نیگا
What the fuck I heard Rick drop, nigga?
چه لعنتی شنیدم که ریک در حال سقوط است، نیگا؟
Talkin’ somethin’ ’bout a nose job, nigga
در مورد عمل بینی صحبت می کنم، نیگا
Ozempic got a side effect of jealousy
اوزمپیک یک عارضه جانبی حسادت گرفت
And doctor never told y’all niggas
و دکتر هرگز به شما نیگا نگفت
Put a nigga in the bars, let a nigga rot
یک نیگا را در میله ها بگذارید، بگذارید یک نیگا پوسیده شود
Kind of like your old job, nigga
یه جورایی شبیه شغل قبلی شما، نیگاHouse sittin’ on some land
خانه ای نشسته روی زمین
But it’s out where no one even really know y’all niggas
اما این جایی است که هیچ کس واقعاً همه شما سیاهپوستان را نمی شناسد
Bitches gotta drive two hours ‘fore you pay ’em
عوضی ها باید دو ساعت رانندگی کنند تا به آنها پول پرداخت کنید
Just to give a blowjob, nigga
فقط برای دادن دمپایی، نیگا
Must’ve snorted up a snowball
حتما گلوله برفی را خرخر کرده اید
‘Cause my last record deal was 400 M’s
چون آخرین رکورد من ۴۰۰ M بود
These days, that’s a low ball, nigga, ay
این روزها، این یک توپ کم است، نیگا، ay
Who’s next on the list?
نفر بعدی لیست کیست؟
Which one of my so-called niggas
کدام یک از به اصطلاح نیگا های من
Which one of my so-called niggas
کدام یک از به اصطلاح نیگا های من
Which one of my so-called niggas
کدام یک از به اصطلاح نیگا های من
Need a shell from the clip?
کدام یک از به اصطلاح نیگا های من
Always knew I had to smoke y’all niggas
به پوسته ای از گیره نیاز دارید؟
good kid, m.A.A.d city van
همیشه می‌دانستم که باید همه‌ی نیگا را بکشم
We’ll pop the latch and let the door slide
بچه خوب، ون شهری m.A.A.d
Tears runnin’ down my cheek
قفل را باز می کنیم و اجازه می دهیم درب سر بخورد
Laughin’ at you pussies dyin’, it’s a war cry
اشک روی گونه ام می ریزد
Weeknd music gettin’ played in all the spots
خندیدن به شما گربه هایی که می میرند، این یک فریاد جنگی است
Where boys got a little more pride
موسیقی آخر هفته در همه نقاط پخش می شود
That’s why all your friends dippin’ to Atlanta
جایی که پسرها کمی غرور بیشتری پیدا کردند
Payin’ just to find a tour guide
به همین دلیل است که همه دوستان شما به آتلانتا می روند
Abel, run your fuckin’ bread
فقط برای پیدا کردن راهنمای تور پول پرداخت می کنم
Need to buy some more chains for some more guys
هابیل، نان لعنتی خود را اجرا کن
Let me find another street nigga
نیاز به خرید چند زنجیر بیشتر برای چند پسر دیگر
I can take to the game courtside
اجازه دهید من یک سیاهپوست خیابانی دیگر پیدا کنم
Let me get a used Ferrari for a rapper
می توانم به زمین بازی بروم
Take the nigga on a horse ride
اجازه بدهید یک فراری کارکرده برای یک خواننده رپ بگیرم
Anything to take the spotlight off the fact
نیگا را سوار اسب کنید
The boss is a drugged-out lil’ punk sissy from the Northside
هر چیزی که کانون توجه را از واقعیت دور کند
Rakim talkin’ shit again
راکیم دوباره حرف میزنه
Gassed ’cause you hit my BM first
گاز گرفت چون تو اول به بی ام من زدی
Nigga, do the math, who I was hittin’ then?
نیگا، حساب کن، اون موقع چه کسی را می زدم؟
I ain’t even know you rapped still
من حتی نمی دانم هنوز رپ می خوانی
‘Cause they only talkin’ ’bout your ‘fit again
چون آنها فقط در مورد تناسب اندام شما دوباره صحبت می کنند
Probably gotta have a kid again
احتمالا باید دوباره بچه دار بشه
‘Fore you think of droppin’ any shit again
“پیش از این که دوباره به فکر افتادن” هر چیز دیگری باشید
Even when you do drop, they gon’ say
حتی وقتی می افتی، می گویند
You should’ve modeled ’cause it’s mid again
باید مدل می کردی چون دوباره اواسط است
Smokin’ Fenty ’bout it
Smokin’ Fenty در مورد آن است
Should’ve put you on the first one, tryna get it in
باید شما را در اولین مورد قرار می دادم، سعی کنید آن را وارد کنید
Ask Fring if this a good idea
از فرینگ بپرسید آیا این ایده خوبی است؟
The next time you cuddled in that bed again
دفعه بعد که دوباره در آن تخت در آغوش گرفتی
She’ll even tell you leave the boy alone
او حتی به شما خواهد گفت که پسر را تنها بگذارید
‘Fore you get your head split again
پیش از آن که دوباره سر خود را شکافتید

Pluto shit make me sick to my stomach
پلوتو باعث ناراحتی معده ام می شود
We ain’t never really been through it
ما هرگز واقعاً از آن عبور نکرده‌ایم
Leland Wayne, he a fuckin’ lame
لیلاند وین، او لنگ لعنتی است
So I know he had to be an influence
بنابراین می دانم که او باید تأثیرگذار باشد
These niggas had a plan and they finally
این نیگا ها نقشه ای داشتند و بالاخره
Found a way to rope you into it
راهی پیدا کردم تا تو را به آن ببندم
Two separate albums dissin’, I just did a Kim to it
دو آلبوم مجزا از هم جدا شدند، من فقط یک کیم برای آن ساختم
Nigga, skim through it
نیگا، از آن عبور کنید

Me and Savage had the hoes drippin’ wet at shows
من و ساویج در نمایشگاه ها هیل ها را خیس می کردیم

Almost had to swim to it
تقریباً مجبور بود به سمت آن شنا کند

K.Dot shit is only hittin’ hard when
K.Dot گه فقط وقتی سخت ضربه می زند
Baby Keem put his pen to it
بچه کیم خودکارش را روی آن گذاشت
Ross callin’ me the White boy
راس به من می گوید پسر سفید
And the shit kind of got a ring to it
و به نوعی حلقه به آن رسید
‘Cause all these rappers wavin’ white flags
چون همه این خواننده های رپ پرچم های سفید را تکان می دهند
While the whole fuckin’ club sing to it
در حالی که کل کلوپ لعنتی برای آن آواز می خوانند

Murder scene on your man tonight
صحنه قتل در مرد شما امشب
Then come to the vigil with the candlelight
سپس با نور شمع به شب زنده داری بیایید
Body after fuckin’ body and you know Rick
بدن پشت بدن لعنتی و شما ریک را می شناسید
Readin’ my Miranda rights
حقوق میراندا من را می خوانم
I’m goin’ on vacation now, I hope next time
من الان به تعطیلات می روم، امیدوارم دفعه بعد
Y’all plan it right
درست برنامه ریزی می کنید
‘Cause you gotta pay for sayin’ my name
چون باید برای گفتن اسم من پول بپردازی
Guess now niggas understand the price
حدس بزنید حالا نیگا ها قیمت را می فهمند
Nigga, what? (6ix)
نیگا، چی؟
Ay, Kendrick just opened his mouth
آه، کندریک تازه دهانش را باز کرد
Someone go hand him a Grammy right now
یکی برود همین الان به او یک گرمی بدهد
Where is your uncle at?
عمو کجاست؟
‘Cause I wanna talk to the man of the house
چون من می خواهم با مرد خانه صحبت کنم
West Coast niggas do fades, right?
نیگا های ساحل غربی محو می شوند، درست است؟
Come get this ass whoopin’, I’m handin’ ’em out
بیا این … رو بگیر، من دارم میارمشون بیرون
You wanna take up for Pharrell?
می‌خواهی برای فارل شرکت کنی؟
Then come get his legacy out of my house
پس بیا میراث او را از خانه من بیرون بیاور

A cease-and-desist is for hoes
توقف و توقف برای بیلنگ ها است
Can’t listen to lies that come out of your mouth
نمی توانید به دروغ هایی که از دهانتان بیرون می آید گوش دهید
You called the Tupac estate
شما با املاک توپاک تماس گرفتید
And begged ’em to sue me and get that shit down
و از آنها التماس کرد که از من شکایت کنند و این چرند را از بین ببرند
I’m losin’ perspective on beef
من دیدگاه خود را در مورد گوشت گاو از دست می دهم
Boi-1da send beat and I’ll kill you for fun
Boi-1da بفرست و من تو را برای تفریح ​​می کشم
Your daddy got robbed by Top
بابات توسط تاپ دزدیده شد
You Stunna and Wayne, like father, like son
شما استونا و وین، مثل پدر، مثل پسر

Anthony set up the plays, Kojo be chargin’
آنتونی نمایشنامه‌ها را برپا کرد، کوجو متهم شود.
You double for nothin’
برای هیچی دوبرابر میشی
They shook about what I’ma say
آنها در مورد چیزی که من می گویم لرزیدند
But textin’ your phone like, “We already won”
اما به تلفن خود پیامک می‌زنید که «ما قبلاً برنده شدیم»
You tell me what I shouldn’t say
تو به من بگو چه چیزی را نباید بگویم
But fuck it, my nigga, it’s already done
اما لعنت به آن، نگا من، این کار از قبل انجام شده است
We already know it’s a twenty-v-one
ما قبلاً می دانیم که این یک بیست و یک و یک است
We already know why you went number one
ما قبلاً می دانیم که چرا شما شماره یک را انتخاب کردید

It’s clearly because of The Boy
به وضوح به خاطر پسر است
The honorable thing is to give me the loot
شرف این است که غارت را به من بدهی
You right about “Fuck the big three”
حق با شماست در مورد “لعنت به سه بزرگ”
It’s only Big D, and there’s video proof
این فقط Big D است و اثبات ویدیویی نیز وجود دارد
Our sons should go play at the park
پسران ما باید بروند پارک بازی کنند
Two light skin kids, that shit would be cute
دو تا بچه با پوست روشن، این چیزها زیبا خواهد بود
Unless you don’t want to be seen
مگر اینکه نمی خواهید دیده شوید
With anyone that isn’t Blacker than you
با کسی که سیاه تر از تو نیست

We get it, we got it
فهمیدیم، گرفتیم

The blacker the berry, the sweeter the juice
هر چه توت سیاه تر باشد، آب آن شیرین تر است
We get that you like to put gin in your juice
متوجه شدیم که دوست دارید جین را در آب میوه خود قرار دهید
We get that you think that you Bishop in Juice
ما متوجه شدیم که شما فکر می کنید که شما اسقف در جویس هستید
When you put your hands on your girl
وقتی دستت را روی دخترت می گذاری
Is it self-defense ’cause she bigger than you?
آیا این دفاع از خود است زیرا او از شما بزرگتر است؟
Your back is up against the curb

پشت شما در مقابل حاشیه قرار گرفته است
You diggin’ for dirt, should be diggin’ for proof
شما برای کثیفی حفاری می کنید، باید برای اثبات آن حفاری کنید

Why did you move to New York?
چرا به نیویورک رفتید؟
Is it ’cause you livin’ that bachelor life?
آیا به این دلیل است که شما در آن زندگی مجردی زندگی می کنید؟
Proposed in 2015
در سال ۲۰۱۵ پیشنهاد شد
But don’t wanna make her your actual wife
اما نمی خواهید او را همسر واقعی خود قرار دهید
I’m guessin’ this wedding ain’t happenin’, right?
من حدس می زنم که این عروسی برگزار نمی شود، درست است؟
‘Cause we know the girls that you actually like
چون ما دخترهایی را می شناسیم که شما واقعاً آنها را دوست دارید
Your darkest secrets are comin’ to light
تاریک ترین رازهای شما در حال آشکار شدن هستند
It’s all on your face like what happened to Mike
همه چیز مثل اتفاقی که برای مایک افتاد روی صورت توست
Oh, shit, it’s all makin’ sense
اوه، لعنتی، همه چیز منطقی است
Maybe I’m Prince and you actually Mike
شاید من شاهزاده باشم و تو در واقع مایک
Michael was prayin’ his features would change
مایکل دعا می کرد که ویژگی هایش تغییر کند
So people believe that he’s actually White
بنابراین مردم بر این باورند که او در واقع سفید است
Top would make you do features for change
بالا باعث می شود ویژگی هایی را برای تغییر انجام دهید
Get on pop records and rap for the Whites
ضبط های پاپ و رپ برای سفیدها را دریافت کنید
And wait, you say your brother Jermaine
و صبر کن، تو بگو برادرت جرمین
But you wanted him to stay out of the light
اما تو می خواستی او از نور دور بماند
Oh, shit, just follow me, right?
اوه، لعنتی، فقط منو دنبال کن، درسته؟
‘Cause nothin’ you sayin’ could bother me, right?
چون هیچی نمیتونه آزارم بده، درسته؟
I get off the plane and nothing has changed
از هواپیما پیاده می شوم و چیزی تغییر نکرده است
I head to Delilah with all of my ice
با تمام یخ هایم به سمت دلیله می روم
Head to Delilah with all of my ice
با تمام یخ من به دلیله برو
Head to Delilah with all of my ice
با تمام یخ من به دلیله برو
This shit gotta be over by now
این لعنتی تا الان باید تموم بشه
For anyone out here that’s calling it, right?
برای هر کسی که در اینجا آن را صدا می کند، درست است؟

You’re dead
شما مرده هستید
You’re dead, you’re dead
تو مردی، تو مرده ای
There’s nowhere to hide, there’s nowhere to hide
ٖٖجایی برای پنهان شدن نیست، جایی برای پنهان شدن نیست
You know what I mean
شما می دانید منظورم چیست
They hired a crisis management team
آنها یک تیم مدیریت بحران استخدام کردند
To clean up the fact that you beat on your queen
برای پاک کردن این واقعیت است که شما بر روی ملکه خود ضرب و شتم
The picture you painted ain’t what it seem
تصویری که کشیدی آنطور که به نظر می رسد نیست
You’re dead

شما مرده هستید

Download Music / Direct link

دیدگاه ها

دیدگاهتان را بنویسید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *

جستجوی آهنگ

آخرین موزیک ها

پرتکرارترین خواننده ها