موزیک فید ؛ مرجع دانلود آهنگ جدید خارجی و ایرانی

𝅘𝅥𝅯دانلود آهنگ Ed Sheeran به نام Bad Habits

6 دیدیدگاه ها : بدون دیدگاه

دانلود آهنگ Ed Sheeran - Bad Habits

دانلود آهنگ Bad Habits با کیفیت متوسط - 128دانلود آهنگ Bad Habits با کیفیت عالی - 320

راهنمای دانلود آهنگ
ویندوز : روی لینک دانلود کلیک راست کرده و سپس گزینه "save link as" را انتخاب کنید.
اندروید : روی لینک دانلود چند لحظه لمس کنید و سپس از منوی باز شده کزینه "save link" را انتخاب کنید.

هم اکنون شما کاربران و همراهان گرامی را به شنیدن آهنگ زیبای Ed Sheeran دعوت می کنم . نام این قطعه “Bad Habits” است و شما میتوانید آنرا از طریق لینک های دانلود پرسرعت موزیک فید براحتی دانلود نمایید. ما علاوه بر موزیک Bad Habits تکست ترانه را هم برای شما قرار داده ایم و شما پیش از دانلود اهنگ امکان پخش آنلاین موزیک را نیز دارید.

بشنوید و دانلود کنید آهنگ Ed Sheeran با نام Bad Habits

خواننده: Ed Sheeran

♪♪♪♪ دانلود آهنگ با موزیک فید ♪♪♪♪

تکست اهنگ Bad Habits Ed Sheeran

 

♫!♫!♫♫!♫!♫
♫!♫!♫Every time you come around, you know I can’t say no♫!♫!♫
♫!♫!♫هر بار که میایی پیشم می دونی ک نمی تونم نه بگم♫!♫!♫
♫!♫!♫♫!♫!♫
♫!♫!♫Every time the sun goesown, I let you take control♫!♫!♫
♫!♫!♫وقتی خورشید غروب می کنه اجازه می دم کنترل اوضاع رو دست بگیری♫!♫!♫
♫!♫!♫♫!♫!♫
♫!♫!♫I can feel the paradise before my world implodes♫!♫!♫
♫!♫!♫من می تونم بهشت رو حس کنم قبل اینکه دنیام نابود بشه♫!♫!♫
♫!♫!♫♫!♫!♫
♫!♫!♫And tonight had something wonderful♫!♫!♫
♫!♫!♫و امشب من یک چیز فوق العاده دارم♫!♫!♫
♫!♫!♫♫!♫!♫
♫!♫!♫My bad habits lead to late nights endin’ alone♫!♫!♫
♫!♫!♫عادت های بدم منو به سمت نیمه شب ها سوق می دن که به تنهایی ختم می شه♫!♫!♫
♫!♫!♫♫!♫!♫
♫!♫!♫Conversations with a stranger I barely know♫!♫!♫
♫!♫!♫به گفتگو کردن با غریبه ای که خیلی کم می شناسمش♫!♫!♫
♫!♫!♫♫!♫!♫
♫!♫!♫Swearin’ this will be the last♫!♫!♫
♫!♫!♫هر دفعه قسم می خورم این بار دیگه بار آخرمه♫!♫!♫
♫!♫!♫♫!♫!♫
♫!♫!♫but it probably won’t♫!♫!♫
♫!♫!♫اما احتمالا نخواهد بود♫!♫!♫
♫!♫!♫♫!♫!♫
♫!♫!♫I got nothin’ left to lose, or use, or do♫!♫!♫
♫!♫!♫من چیزی برای از دست دادن یا استفاده کردن یا انجام دادن ندارم♫!♫!♫
♫!♫!♫♫!♫!♫
♫!♫!♫My bad habits lead to wide eyes starin’ at space♫!♫!♫
♫!♫!♫عادت های بدم منو به سمت چشمهای حیرت زده خیره شده سوق میده♫!♫!♫
♫!♫!♫♫!♫!♫
♫!♫!♫And I know I’ll lose control of the things that I say♫!♫!♫
♫!♫!♫و می دونم که من کنترل حرف هایی که می زنمو از دست می دم♫!♫!♫
♫!♫!♫♫!♫!♫
♫!♫!♫Yeah, I was lookin’ for a way out, now I can’t escape♫!♫!♫
♫!♫!♫آره من دنبال یک راه فرار بودم حالا نمی تونم فرار کنم♫!♫!♫
♫!♫!♫ ♫!♫!♫
♫!♫!♫Nothin’ happens after two, it’s truе, it’s true♫!♫!♫
♫!♫!♫هیچ اتفاق خوبی بعد از ساعت دو شب نمی فته این واقعیته این واقعیته♫!♫!♫
♫!♫!♫♫!♫!♫
♫!♫!♫My bad habits lead to you♫!♫!♫
♫!♫!♫عادت های بدم منو به سمت تو هدایت می کنه♫!♫!♫
♫!♫!♫♫!♫!♫
♫!♫!♫Ooh-ooh, ooh-ooh♫!♫!♫
♫!♫!♫♫!♫!♫
♫!♫!♫My bad habits lead to you♫!♫!♫
♫!♫!♫عادت های بدم منو به سمت تو هدایت می کنه♫!♫!♫
♫!♫!♫♫!♫!♫
♫!♫!♫(منظور از تو نیمه تاریک وجود هست)♫!♫!♫
♫!♫!♫♫!♫!♫
♫!♫!♫Ooh-ooh, ooh-ooh♫!♫!♫
♫!♫!♫♫!♫!♫
♫!♫!♫My bad habits lеad to you♫!♫!♫
♫!♫!♫عادت های بدم منو به سمت تو هدایت می کنه♫!♫!♫
♫!♫!♫♫!♫!♫
♫!♫!♫Every pure intention ends when the good times start♫!♫!♫
♫!♫!♫وقتی لحظات خوب شروع می شه تمام نیت های خوب به پایان می رسه♫!♫!♫
♫!♫!♫♫!♫!♫
♫!♫!♫Fallin’ over everything to reach the first-time spark♫!♫!♫
♫!♫!♫همه چیز را روی هم می گذارم تا اولین جرقه را بزنم♫!♫!♫
♫!♫!♫♫!♫!♫
♫!♫!♫It started under neon lights and then it all got dark♫!♫!♫
♫!♫!♫همه چی زیر نور نئون شروع شد و بعدا همه چی تاریک شد♫!♫!♫
♫!♫!♫♫!♫!♫
♫!♫!♫I only know how to go too far♫!♫!♫
♫!♫!♫من فقط نحوه رفتن به دور دست ها رو بلدم♫!♫!♫
♫!♫!♫♫!♫!♫
♫!♫!♫My bad habits lead to late nights endin’ alone♫!♫!♫
♫!♫!♫عادت های بدم منو به سمت نیمه شب ها سوق می دن که به تنهایی ختم می شه♫!♫!♫
♫!♫!♫♫!♫!♫
♫!♫!♫Conversations with a stranger I barely know♫!♫!♫
♫!♫!♫به گفتگو کردن با غریبه ای که خیلی کم می شناسمش♫!♫!♫
♫!♫!♫ ♫!♫!♫
♫!♫!♫Swearin’ this will be the last♫!♫!♫
♫!♫!♫هر دفعه قسم می خورم این بار دیگه بار آخرمه♫!♫!♫
♫!♫!♫♫!♫!♫
♫!♫!♫but it probably won’t♫!♫!♫
♫!♫!♫اما احتمالا نخواهد بود♫!♫!♫
♫!♫!♫♫!♫!♫
♫!♫!♫I got nothin’ left to lose, or use, or do♫!♫!♫
♫!♫!♫من چیزی برای از دست دادن یا استفاده کردن یا انجام دادن ندارم♫!♫!♫
♫!♫!♫♫!♫!♫
♫!♫!♫My bad habits lead to wide eyes starin’ at space♫!♫!♫
♫!♫!♫عادت های بدم منو به سمت چشمهای حیرت زده خیره شده سوق می ده♫!♫!♫
♫!♫!♫♫!♫!♫
♫!♫!♫And I know I’ll lose control of the things that I say♫!♫!♫
♫!♫!♫و می دونم که من کنترل حرف هایی که می زنمو از دست می دم♫!♫!♫
♫!♫!♫♫!♫!♫
♫!♫!♫Yeah, I was lookin’ for a way out, now I can’t escape♫!♫!♫
♫!♫!♫آره من دنبال یک راه فرار بودم حالا نمی تونم فرار کنم♫!♫!♫
♫!♫!♫♫!♫!♫
♫!♫!♫Nothin’ happens after two, it’s truе, it’s true♫!♫!♫
♫!♫!♫هیچ اتفاق خوبی بعد از ساعت دو شب نمیفته این واقعیته این واقعیته♫!♫!♫
♫!♫!♫♫!♫!♫
♫!♫!♫My bad habits lead to you♫!♫!♫
♫!♫!♫عادت های بدم منو به سمت تو هدایت می کنه♫!♫!♫
♫!♫!♫♫!♫!♫
♫!♫!♫Ooh-ooh, ooh-ooh♫!♫!♫
♫!♫!♫♫!♫!♫
♫!♫!♫My bad habits lead to you♫!♫!♫
♫!♫!♫عادت های بدم منو به سمت تو هدایت می کنه♫!♫!♫
♫!♫!♫♫!♫!♫
♫!♫!♫Ooh-ooh, ooh-ooh♫!♫!♫
♫!♫!♫♫!♫!♫
♫!♫!♫We took the long way ’round♫!♫!♫
♫!♫!♫ما راه طولانی رو انتخاب کردیم♫!♫!♫
♫!♫!♫♫!♫!♫
♫!♫!♫And burned ’til the fun ran out, now♫!♫!♫
♫!♫!♫و تا پایان لحظات خوش سوختیم و حالا …♫!♫!♫
♫!♫!♫♫!♫!♫
♫!♫!♫My bad habits lead to late nights endin’ alone♫!♫!♫
♫!♫!♫عادت های بدم منو به سمت نیمه شب ها سوق می دن که به تنهایی ختم می شه♫!♫!♫
♫!♫!♫ ♫!♫!♫
♫!♫!♫Conversations with a stranger I barely know♫!♫!♫
♫!♫!♫به گفتگو کردن با غریبه ای که خیلی کم میشناسمش♫!♫!♫
♫!♫!♫♫!♫!♫
♫!♫!♫Swearin’ this will be the last♫!♫!♫
♫!♫!♫هر دفعه قسم می خورم این بار دیگه بار آخرمه♫!♫!♫
♫!♫!♫♫!♫!♫
♫!♫!♫but it probably won’t♫!♫!♫
♫!♫!♫اما احتمالا نخواهد بود♫!♫!♫
♫!♫!♫♫!♫!♫
♫!♫!♫I got nothin’ left to lose, or use, or do♫!♫!♫
♫!♫!♫من چیزی برای از دست دادن یا استفاده کردن یا انجام دادن ندارم♫!♫!♫
♫!♫!♫♫!♫!♫
♫!♫!♫My bad habits lead to wide eyes starin’ at space♫!♫!♫
♫!♫!♫عادت های بدم منو به سمت چشمهای حیرت زده خیره شده سوق می ده♫!♫!♫
♫!♫!♫♫!♫!♫
♫!♫!♫And I know I’ll lose control of the things that I say♫!♫!♫
♫!♫!♫و می دونم که من کنترل حرف هایی که میزنمو از دست می دم♫!♫!♫
♫!♫!♫♫!♫!♫
♫!♫!♫Yeah, I was lookin’ for a way out, now I can’t escape♫!♫!♫
♫!♫!♫آره من دنبال یک راه فرار بودم حالا نمی تونم فرار کنم♫!♫!♫
♫!♫!♫♫!♫!♫
♫!♫!♫Nothin’ happens after two, it’s truе, it’s true♫!♫!♫
♫!♫!♫هیچ اتفاق خوبی بعد از ساعت دو شب نمیفته، این واقعیته ، این واقعیته♫!♫!♫
♫!♫!♫♫!♫!♫
♫!♫!♫My bad habits lead to you♫!♫!♫
♫!♫!♫عادت های بدم منو به سمت تو هدایت می کنه♫!♫!♫
♫!♫!♫♫!♫!♫
♫!♫!♫Ooh-ooh, ooh-ooh♫!♫!♫
♫!♫!♫♫!♫!♫
♫!♫!♫My bad habits lead to you♫!♫!♫
♫!♫!♫عادت های بدم منو به سمت تو هدایت می کنه♫!♫!♫
♫!♫!♫♫!♫!♫
♫!♫!♫Ooh-ooh, ooh-ooh♫!♫!♫
♫!♫!♫♫!♫!♫
♫!♫!♫My bad habits lеad to you♫!♫!♫
♫!♫!♫عادت های بدم منو به سمت تو هدایت می کنه♫!♫!♫

Download Music / Direct link

دیدگاه ها

دیدگاهتان را بنویسید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *

جستجوی آهنگ

آخرین موزیک ها

پرتکرارترین خواننده ها